97久久久久,高清无码一二三四,www超碰com,老熟妇

首頁 | 關(guān)于我們 |  翻譯中心 |  譯員風(fēng)采 |  客戶案例 |  在線留言 |  聯(lián)系我們  

· 設(shè)為首頁
· 加入收藏
      ☆  翻譯中心
      ☆  行業(yè)新聞
      ☆  三友翻譯

 
·英 語English ·法 語French
·德 語German   ·日 語Japanese
·韓 語Hangul   ·俄 語Russian
·芬蘭語Finnish   ·捷克語Czech
·西班牙Spanish   ·葡萄牙Portuguese
·阿拉伯Arabic   ·意大利Italian
·瑞士語Switzerla…   ·希臘語Greek
 
網(wǎng)站首頁>>翻譯中心
 
煙臺翻譯之廣告語翻譯注意事項
日期:[2013-11-19 9:01:31]   共閱[3461]次

  綜合起來考慮,我們把廣告語翻譯原則歸納為“簡潔而富創(chuàng)意”、“通俗中透著美感”、“受眾文化認(rèn)同”,只要在廣告翻譯中秉承這些原則,就能夠取得廣告效果,達到廣告宣傳的目的,同時照顧到了廣告受眾的接受性。下面詳述之:

  一、   簡潔而富創(chuàng)意

  一般說來,翻譯 應(yīng)該首先忠實于原文。但是,不同文體,忠實的程序不盡相同。比如,法律文體和科技文體的忠實度應(yīng)該高一些,而文學(xué)作品和宣傳材料的忠實度可以稍微低一些,特別在形式方面更應(yīng)該靈活處理。因為后者的主要目的在于使譯文的讀者獲得一種美感,從而吸引這些讀者。廣告語是一種典型的宣傳文體,其主要目的在于盡可能地促銷所宣傳的產(chǎn)品,而“只有有創(chuàng)意的文體才能出奇制勝,吸引受眾的注意,打動受眾的消費心理,促動受眾的消費行文,產(chǎn)生持久的效力”。所以,廣告翻譯地“忠實”的要求不是很高,多數(shù)情況下,除意思 基本對應(yīng)外,譯者可以自由地發(fā)揮自己的創(chuàng)造力,靈活處理,充分發(fā)揮目的語在語言和文化上的優(yōu)勢,譯出富有創(chuàng)意的譯文。同時,還應(yīng)注意譯文的簡潔,因為簡潔可以讓讀者一目了然,更好地了解和記住產(chǎn)品可服務(wù)。

  二、   通俗中透著美感

  由于廣告譯文面對的是廣大消費者,所以應(yīng)該考慮到消費者的受教育水平。畢竟,廣告的受眾不僅包括受到良好教育的人,還包括很多沒有受到過很好教育的人。為了照顧到這一部分消費者,廣告譯文應(yīng)盡量做到通俗易懂,但“通俗易懂”并不意味著“俗氣”,還應(yīng)該注重美感,讓讀者在獲得一種美的享受的同時記住廣告詞,從而記住了所廣告的產(chǎn)品。這也有助于企業(yè)樹立、維持和強化自己的品牌形象。

  三、   受眾文化認(rèn)同

  語言是文化的載體,廣告語作為一種特殊的語言形式,當(dāng)然會反映語言背后的文化!安煌拿褡逵胁煌奶匦圆煌奈幕尘啊⒄斡^點、宗教信仰、民族民理、傳統(tǒng)習(xí)慣等。廣告語體現(xiàn)一定的民族性和審美觀,體現(xiàn)沒的價值觀和生活方式,以及不同的宗教理想和道德標(biāo)準(zhǔn)。廣告目的是實現(xiàn)產(chǎn)品的銷售,我們在進行廣告語翻譯的同進不得不考慮所遇到的源語文化和目的語文化的沖突問題。如果在翻譯中沒有處理好跨文化的問題就會導(dǎo)致廣告在目的語文化中的失敗”,因此,可以說,翻譯廣告語的時候,要注意受眾的文化認(rèn) 。

  因此,翻譯廣告語要注意目的語讀者的文化心理,使讀者產(chǎn)生文化的認(rèn)同感,這樣才能取得很好的翻譯效果和廣告效果。

  小編:zhenghui

【字體:   【背景色 -               關(guān)閉
上一篇: 選擇煙臺翻譯公司的6大技巧
下一篇: 煙臺翻譯中的回譯注意事項
   相關(guān)文章
招聘信息 [04/29]
中國2023年宏觀展望 [12/02]
在市民中心設(shè)立服務(wù)窗口的友情提示 [09/09]
影響口譯報價的主要因素 [09/09]
陪同口譯需遵循的準(zhǔn)則 [09/09]
教你如何做好日語口譯 [09/09]
 

地址:萊山區(qū)海普路煙臺環(huán)保東五樓 魯ICP備:09088268號 網(wǎng)站地圖

魯ICP備09088268號-1  魯公網(wǎng)安備 37061302000249號 煙臺三友翻譯有限公司專業(yè)提供煙臺英語翻譯,煙臺日語翻譯,煙臺韓語翻譯,煙臺翻譯等,是知名的煙臺翻譯公司
聯(lián)系人:趙經(jīng)理 電話:0535-6713797 傳真:0535-6713797

本站部分圖片和內(nèi)容來源網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原創(chuàng)作者或原公司所有,如果您認(rèn)為我們侵犯了您的版權(quán),請告知!我們將立即刪除。

關(guān)閉
     
  點擊這里給我發(fā)消息