97久久久久,高清无码一二三四,www超碰com,老熟妇

首頁 | 關(guān)于我們 |  翻譯中心 |  譯員風(fēng)采 |  客戶案例 |  在線留言 |  聯(lián)系我們  

· 設(shè)為首頁
· 加入收藏
      ☆  翻譯中心
      ☆  行業(yè)新聞
      ☆  三友翻譯

 
·英 語English ·法 語French
·德 語German   ·日 語Japanese
·韓 語Hangul   ·俄 語Russian
·芬蘭語Finnish   ·捷克語Czech
·西班牙Spanish   ·葡萄牙Portuguese
·阿拉伯Arabic   ·意大利Italian
·瑞士語Switzerla…   ·希臘語Greek
 
網(wǎng)站首頁>>行業(yè)新聞
 
煙臺翻譯公司教您商務(wù)翻譯技巧
日期:[2017-1-3 17:23:29]   共閱[1238]次

     翻譯分為很多種,有文學(xué)翻譯、影視翻譯,當(dāng)然也有商務(wù)翻譯等等多種類型。它們各自都有明顯的文體特征,需要我們用詞恰當(dāng)、尤其在商務(wù)場合,要表述清晰準(zhǔn)確,才能進行良好的商務(wù)洽談。下面煙臺翻譯公司就教您幾個商務(wù)翻譯的技巧。
     一,翻譯者的漢語功底要好。很多人往往忽視這一點,認為漢語是
自己的母語,憑著自己原來的底子應(yīng)付翻譯中的問題,是綽綽有余的。然而在翻譯過程中,為了一個詞語或者一個句型,冥思苦想了半天也得不到一個滿意的結(jié)果。由此可見,漢語表達能力和對漢語理解能力的大小直接影響翻譯的好壞。
     二,英語語言能力要強。全面的語法知識和大量的詞匯量缺一不可
。如果只有大量的詞匯量,而沒有較好的英語語法知識,翻譯過程中譯者的理解肯定是錯誤百出。因此我們要提高在英漢翻譯中對于英文句子理解的準(zhǔn)確性及漢英翻譯中英文表達的準(zhǔn)確性。
     三,知識面要廣。商務(wù)英語翻譯中要很好的做到這一點,就要掌握
商務(wù)理論和貿(mào)易實務(wù)等理論知識及貿(mào)易實踐經(jīng)驗。
     煙臺翻譯公司通過大量調(diào)查發(fā)現(xiàn),很多商務(wù)翻譯的場合都對知識儲備
量提出了更高的要求,并且還要求翻譯人員具有百科全書式的廣博性。這樣才能做好商務(wù)翻譯。

【字體:   【背景色 -               關(guān)閉
上一篇: 煙臺翻譯公司如何巧妙躲避中式英語
下一篇: 煙臺翻譯公司講解英語長句特點
   相關(guān)文章
招聘信息 [04/29]
長篇小說《大家庭》前言 [12/02]
在市民中心設(shè)立服務(wù)窗口的友情提示 [09/09]
怎么面對面試中的棘手問題 [09/09]
怎樣合理而得體的拒絕別人 [09/09]
在政務(wù)服務(wù)中心設(shè)立窗口的友情提示 [06/24]
 

地址:萊山區(qū)海普路煙臺環(huán)保東五樓 魯ICP備:09088268號 網(wǎng)站地圖

魯ICP備09088268號-1  魯公網(wǎng)安備 37061302000249號 煙臺三友翻譯有限公司專業(yè)提供煙臺英語翻譯,煙臺日語翻譯,煙臺韓語翻譯,煙臺翻譯等,是知名的煙臺翻譯公司
聯(lián)系人:趙經(jīng)理 電話:0535-6713797 傳真:0535-6713797

本站部分圖片和內(nèi)容來源網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原創(chuàng)作者或原公司所有,如果您認為我們侵犯了您的版權(quán),請告知!我們將立即刪除。

關(guān)閉
     
  點擊這里給我發(fā)消息